英英辞典で英単語あてQ 初級編 No. 98
次の英文はある英単語の英英辞典による説明文です。
さて、その英単語はいったい何でしょう?
《 説明文 》 [Longman 英英辞典] より
to rest or do something that is enjoyable, especially after you have been working
《 ヒント 》
カタカナ語として広く使われています。
ひらめきました? 正解はページ後半に。 ▼
relax
休憩したり何か楽しいことをすること。特に働き続けたあとに・・・
ということで、正解英単語は relax でした。
【くつろぐ,リラックスする】のほかに、【落ち着く,(筋肉などを)緩める,(規制などを)緩和する】などといった意味を持つ単語。
カタカナ語としてよく「リラックスする」という言い方で使われていますが、relax は名詞ではなく動詞なことに少し注意が必要です。
名詞形は relaxation 【骨休め,くつろぎ; 緩和】。 なお、こちらにもカタカナ語にまつわる注意点があって、英語での発音は「リラクセイション」[ ] 。濁点のついた「リラクゼーション」は和製英語ということですね。
So, please sit back, relax and enjoy the show.
「では、ゆっくりとくつろいでショーをお楽しみください。」
Take a deep breath and relax your shoulders.
「深呼吸をして肩の力を抜いて。」
最初の例文にある sit back はイディオムで”リラックスする”意味。 似たような仲間として、kick back や chill out といった表現もリラックスすることを表す語で、relax とセットでもよく使われます。(sit back は椅子に深く腰掛けるイメージから”じっとしている”ニュアンスあり。)
ちなみに、chill [out] と relax が合体した chillax (米スラングで意味は大体同じ)なんて単語もあったりして、これは2000年頃からアメリカで使われ始めた語だそうです。