絵で見る英熟語 touch up
これで良くなったかな。
あ・・・ちょっとお化粧直しも♪
touch up
《英英辞典による語句の意味の説明》 [Macmillan 英英辞典]
to make a surface look better with small improvements
《英和での意味》
手直しする,仕上げをする ; 《英・俗》 (異性の)体に触る
touch up は ”少し手を加えて見た目を良くする”意味で、
写真や文章などに手を加えて修整したり、ペンキの剥がれた部分を塗り直して補修したり、お化粧を直したり・・・といった場面に使える英語表現。
「チョンと touch して仕上がり up!」なイメージでだと覚えやすいでしょうか。
同じような意味(特に写真などの修整について)を一語で表す単語には retouch があり、こちらも touch 関連ですね。
《 Longman の例文(英文) 》
The photograph had obviously been touched up.
「その写真は明らかに修整を加えられていた。」
She took out a small mirror and touched up her makeup.
「彼女は小さな鏡を取り出して化粧を直した。」
touch up one's lipstick (口紅を直す)
カタカナ語「タッチアップ」は野球をはじめ、塗装関係、美容関係で各々の意味を持って用いられますが、野球用語としての「タッチアップ」は和製英語で、英語で「タッチアップする」を表す場合は tag up となるようです。