絵で覚える英単語 sprout (芽を出す)

sprout

ニョキニョキッと芽を出しました。
なんの木なんだか???

sprout (スプラウト)
[sprouts, sprouting, sprouted]

《英英辞典による語句の意味の説明》 [Longman英英辞典]
if vegetables, seeds, or plants sprout, they start to grow, producing shoots, buds, or leaves

《英和での意味》
動詞 芽が出る,生え始める,〜の芽を出させる,急に伸びる、現れる,

植物などが芽を出します。 語源は ”sprutan(とび出る)”ってことで、芽を出して勢いよく成長し始めるニュアンスですね。

Trees were starting to sprout new leaves.
「木々は新しい葉を出し始めていた。」

You should eat potatoes before they start sprouting.
「ジャガイモは芽が出る前に食べたほうがいいよ。」

”植物の芽”以外にも、生えてくるものなら、”髪やヒゲ、角など”でもOK。
He had sprouted a beard during the vacation.
「彼は休暇中にあごヒゲを生やした。」

勢いよく芽を出すイメージから、”急成長する,急に現れる”といった比喩的な使われ方もします。
He sprouted up this summer.
「彼はこの夏、急に大きくなった。」

名詞としてだと、【 芽,新芽:芽キャベツ,もやし 】で、栄養満点なブロッコリー等のカイワレ「スプラウト」もここから。

類義語
”発芽する,芽を出す”という同義語に germinate(ジャーミネイト)がありますが、Macmillan英英辞典などの説明からすると、sprout は ”新芽が出る(伸びる)”ところに焦点があり、germinate のほうは、単に”種子から発芽する,育つ” 意味なようです。(同じような訳・説明の英和や英英も・・・)

The seeds I sowed have not germinated yet.
「蒔いた種からまだ芽が出てこない。」

Back to the top of this page